《伤寒论》.第217条
200、汗出谵语者,以有燥屎在胃中,此为风也。须下者,过经乃可下之。下之若早,语言必乱,以表虚里实故也。下之愈,宜大承气汤。(见《伤寒论》.第217条)。
作者:蒋远东
这是一个太阳中风转属阳明引起谵语的并治条文,汗出谵语是胃中有燥屎引起的,这里的汗出是太阳中风转属阳明引起的汗出,本篇第218条讲:伤寒四五日,脉沉而喘满,沉为在里,而反发其汗,津液越出,大便为难,表虚里实,久则谵语。
第218条虽然讲的是太阳伤寒转属阳明引起的谵语,但其道理是相同的,这其中的反发其汗与本太阳中风的汗出都是津液外越,是其表虚;以有燥屎在胃中,此为里实,所以大便为难。这是一个表虚里实的病,这其中的此为风是太阳中风。
本条文在拿太阳中风与第218条的太阳伤寒作对比,这是一个对比性的条文,意思是说:无论太阳中风、还是太阳伤寒转属阳明,只要是表虚里实,久者定会引起谵语。这个谵语可以用承气汤下,但下的时候必须是过经后才能下。因为本条文讲过经乃可下。
本条文同样也是对太阳伤寒过汗出引起谵语的一个补充,据本【注】讲,这个过经的表现当是太阳之邪,必须过了阳明经后才能下,即是过了太阳、阳明经后才能下。因为,病在太阳的时候,是太阳表证未解、当解其表而不是当下之,下之则是太阳病的禁忌;病在阳明经的时候热在经中、当清其热,此白虎汤证也、而不是承气汤证,所以不能用承气汤下之,承气汤是下实热的应该处方。
据方有执在本【集注】中讲,这个过经不是《太阳病上篇》第10条讲的:风家不了了者、十二日愈的这个经,而是太阳中风或太阳伤寒在太阳经中的汗出恶风、或不汗出而恶寒,在阳明经中的汗出而不恶寒;要等到太阳中风的汗出恶风、或太阳伤寒的不汗出而恶寒、或阳明病的发热消失后才能下;如果这些症状没有消失,即是本条的没有过经。
太阳病、或阳明经病没有完全消失就用承气汤下之,就会导致语言必乱,也就是本条文讲的:下之若早,语言必乱。语言必乱是语无伦次,想起啥就说啥;这是因为下药把表邪引入胃肠道的原故,《内经》讲:心与小肠互为表里是也。
汗出谵语是以表虚里实,这里的表虚是太阳中风的风引起的,其表现为汗出。太阳中风是一个荣弱而卫强的病,汗出者卫强也;卫强者,肺中邪气盛也;《内经》讲:肺与大肠互为表里,今谵语者胃家实也,胃家实则大肠热甚,大便燥结,此为实也,当下之,下之则愈。宜大承气汤是肺与大肠互为表里故;由此可见,本汗出谵语应该兼有喘满才是。
本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报。
